日韓就・転職キャリアコンサルタントの日記

Calendar
<< August 2018 >>
SunMonTueWedThuFriSat
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031
Career Consultant Profile
キャリアコンサルタントのプロフィールをご紹介致します。
  • 多辺田 喜好(タベタ キヨシ)
  • 中津川 泰弘(ナカツカワ ヤスヒロ)
  • 許 志恩(ホ ジウン)
Search this site.
Tags
Archives
Recent Comment
Others
KJ-JOBサイトのトップページへ

大企業の3割で今年の新規採用を減らす意向

以下、The Daily Korea Newsの記事から。韓国の大企業の採用動向です。なかなか厳しいですね。

 今年は大企業の3割以上が新規採用規模を減らす見込みだ。全国経済人連合会は16日、世論調査機関リサーチアンドリサーチに「2014年新規採用計画調査」を依頼した結果、今年の中途入社を含めた採用規模を昨年より減らすと答えた割合は32.0%に上ったと明らかにした。52.9%は「昨年と同水準」で、15.1%は「昨年より増やす」と答えた。世論調査には売上上位300社のうち206社が答えた。新規採用を減らすと答えた企業はその理由として、「該当業種の景気悪化」(36.4%)、「社内の状況悪化」(22.7%)、「内外の景気悪化」(10.6%)などを挙げた。業況悪化により会社の業績が悪化し結局採用規模を減らすことになるという説明だ。
 大卒新規採用規模も昨年より減らすという回答は28.6%で、増やすという回答の13.1%より多かった。昨年と同水準という回答が58.3%で最も多かった。大卒新入社員の専攻では、「理工系出身が多い」という企業が56.8%、「文系出身が多い」と答えた企業は14.6%だった。企業規模が大きかったり製造業の場合は理工系出身が多く、上位100位以内の企業の62%で理工系を多く採用する傾向がみられた。鉄鋼金属業の企業はすべて「理工系出身が多い」と答え、建設が90.0%、化学・エネルギーが71.9%、製造が62.2%と、理工系を多く採用するという企業は半分を超えた。流通業は「文系出身が多い」と答えた企業が58.1%だった。高卒新規採用規模は「昨年と同水準」が75.7%、「昨年より減少する」が18.5%、「昨年より増加する」が5.8%だった。【KRN】

(多辺田喜好)

permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

자기소개서에 이런 단어 쓰지 마세요

지난번 자기소개서에 대한 인사담당자의 속내에 대해 말씀드렸습니다.
한국분들은 자기소개서가 무엇인지 잘 알고 계시겠지만 아직 잘 모르시는 분들을 위해 간략히 설명드리자면 일본의 직무경력서 중 자기PR 항목을 보다 자세히 작성한 서류인데요, 주로 어떤 내용으로 작성되는지는 아래 URL을 참조해 봐 주세요.
[일본어] http://kjjob.jp/jikoshokaisho.html

[한국어] http://kjjob.jp/korean/index.html


한편 지난번 간략히 말씀드린 한국기업의 인사담당자가 뽑은 자기소개서상의 비호감 및 호감 키워드에 대해 해를 거듭하면서 어떤 변화가 있었는지 정리해 봤습니다.

<식상하거나 진부한 인상을 받았던 키워드>









































2013년
2011년
2008년
완벽주의(41.9%) 헌신적(32.5%) 성실성(40.0%)
최고의(27.6%) 인간가치 존중(23.0%) 정직(33.4%)
냉철한(25.5%) 고객지향(21.4%) 패기(30.1%)
국제적인(14.3%) 도덕성(20.6%) 프로의식(23.3%)
헌신적인(13.3%) 열정(19.8%) 열정(20.9%)
현실적인(11.9%) 성실성(18.3%)
자기계발적인(9.0%) 패기(16.7%)


<호감 가는 인상을 받았던 키워드>









































2013년
2011년
2008년
책임감 있는(54.3%) 팀워크(42.9%) 창의적(42.9%)
근면 성실한(40.0%) 책임감(38.9%) 팀워크(39.3%)
긍정적인(39.5%) 성실성(36.5%) 자기계발(32.2%)
적극적인(31.4%) 창의성(33.3%) 열정(28.6%)
열정적인(27.1%) 적극성(33.3%) 도전정신(28.6%)
예의 바른(26.2%) 도전정신(28.6%) 책임감(25.0%)
실행력 있는(23.3%) 전문역랑(27.8%) 유연한 사고(23.2%)


시대에 따라 호감가는 단어와 그렇지 않은 단어가 조금씩 변해 가는군요.
시간이 지나도 공통적으로 호감도가 높은 단어도 있습니다만 당시 사회상을 반영한 듯 해에 따라 호감도가 높기도 하고 식상하기도 한 단어도 보이네요.
이는 기업풍토나 채용 당시 추구하는 인재상에 따라 달라지는 점이겠지요?

문제는 상기 호감 단어들을 직접적으로 기재하는 게 아니라 본인의 경력 및 활동 사항을 통해 간접적으로 표현하는 것이 좋다는 점입니다.
그럼 어떤 식으로 써야 좋을까요?

다음 회에는 한국에서 성행하는 자기소개서 작성법에 대해 얘기해 보고자 합니다.

(許志恩)
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

자기소개서에 대한 인사담당자의 속내

한국에서는 구직활동을 할 때 제출하는 지원서류 중 하나로 “자기소개서”라는 것이 있는데 한국의 한 리쿠르트 회사에서 한국기업 인사담당자를 대상으로 이 자개소개서 내용 중 비호감 키워드를 조사한 결과, 1위가 ‘완벽주의’(41.9%)였다고 합니다. 이어 ‘최고의’(27.6%)와 ‘냉철한’(25.5%)가 각각 2, 3위로 조사되었습니다. (2013년 조사)

이번 조사에서 1위로 선정된 완벽주의는 실패를 용납하지 않는다는 긍정적인 의미도 있지만 완벽을 기하다 도전조차 하지 않는다거나 결과를 쉽게 수용하지 못한다는 점이 인사담당자에게는 부정적으로 다가온다는 게 리서치회사의 설명입니다.

한편 ‘서류전형에서 채용요건에 모두 부합하나 자기소개서의 내용이 미흡해 면접에 탈락시켰던 사례가 있는가’라는 질문에 면접관들의 61.4%가 ‘있다’고 답했습니다.
그 이유에 대해 ‘사실인지 의심이 가는 과장된 내용이 많았기 때문에’(31.5%), ‘어딘가에서 베낀 듯 익숙한 자기소개서 내용 때문에’(26.4%)라고 밝혔다고 합니다.

또한 인사담당자가 꼽은 최악의 자기소개서 유형은 ‘분량이 너무 많고 핵심이 없는 유형’(25.7%)이었으며 반대로 최고는 ‘핵심만 간결, 명확하게 정리한 유형’(24.3%)으로 조사되었습니다.

경력사원 모집의 경우 자기소개서를 요구하지 않는 기업도 있습니다만 대부분의 한국기업은 물론 한국내 일본기업도 기본적인 지원서류로 자기소개서를 요구합니다.
이는 인사담당자가 한국인이 대부분이라서 그렇기도 합니다만 기본적으로 직무경력 이외의 인물면, 문장력, 표현력, 자사에 대한 관심도를 책정하기 위한 척도가 되기도 하는 만큼 여전히 중요하게 생각되는 서류입니다.

당연한 얘기이겠지만 자기소개서에서의 복사-붙여넣기는 자제하고 기업에 맞는 자기소개서 작성 그리고 몇번의 정독을 통해 부족한 점은 없는지 실수는 없는지 확인해야 하는 거 다들 잘 아시고 계시죠?

(許志恩)
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

JLPTとJPT

 4月のキャリアコンサルタントの日記にて、韓国語の能力を測るものとして、韓国語能力試験とハングル能力検定について書きました。

 今回は、逆に日本語の能力を測る物差しとしての試験・検定について見てみたいと思います。韓国人の皆さんが受験するものとしては、Japanese Language Proficiency Test (通称JLPT)とJapanese Proficiency Test (通称JPT)がありますね。日本語ではどちらも「日本語能力試験」です。この2つの違いは、ちょっとわかりにくいかもしれませんので簡単に解説しておきますね。

<JLPT>
 国際交流基金と日本国際教育支援協会の2団体が共催で開始した試験で、日本語を母語としない方の日本語能力を測定し、認定する試験として1984年に開始されました。
試験開始初年度は、15か国で実施され、7,000人が受験したとのことですが、2011年には62の国・地域に広がり、約61万人が受験する世界最大規模の日本語試験になっています。
試験は、N1、N2、N3、N4、N5の5段階のレベルがあり、試験問題はレベルごとに作られています。試験結果は、各レベルの合否となります。

<JPT>
 1985年に韓国で始まった日本語の試験です。韓国のYBM/si-saと日本の駿台グループが開発した試験です。そのような背景から、日本語を母国語としないビジネス関係者や日本語学習者を主な対象としてはいますが、受験者は在韓の韓国人が多いと言えます。
ただ2004年からは、日本でも実施されています。テスト結果は合否ではなく、10点から990点までのスコアで評価されます。

(多辺田喜好)

permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

「仕事に必要な能力」就活生と会社員で認識にズレ

 仕事に必要な能力に関して、就活生と会社員がそれぞれどのように考えているのか?についての韓国の調査結果です。

 20~30代の大卒会社員は、仕事に必要なスペックとして「コンピュータ活用能力」(77.5%)、「スピーチ能力」(48.9%)、「業務資格証」(38.1%)などが業務遂行に役立つスペックだと回答、「英語の点数」(23.0%)、「海外留学経験」(10.6%)などは相対的に低いという結果となりました。

 これは、世論調査専門機関が大企業、公企業、金融機関、外資系企業の20~30代の大卒会社員800人を対象に実施したアンケート調査のデータです。

 一方、就活生は「英語の点数」との回答が69.2%で最も多く、「資格証」が64.5%、「単位管理」が57.8%などとなり、会社員を対象としたアンケート調査と開きが見られたとのこと。(全国経済人連合会が昨年4月に就活生815人を対象に調査した結果です。)

 最近の韓国の大学生は、日本の大学生に比べ、語学を一生懸命に勉強しているように思います。韓国人大学生の履歴書を見ていると、TOEICの点数が高い学生も多いですね。新卒採用の選考としてTOEICの点数で足切りをしている企業もありますから、まずは語学ということになるのかもしれませんね。

 ただ注目すべきは、会社員の77%は英語の点数は業務に役立たないと答えているとのこと。その理由としては「英語を使わない業務を担当している」(53.9%)、「点数は高くても実際の実力が良くない」(20.8%)、「英語が必要な時には通訳など専門スタッフを使う」(16.9%)などが挙げられています。

 就活生の皆さんは、この結果、どのように受け止めますか?

 仕事に必要な能力について挙げられる各項目は、日本と韓国とでは異なると思いますが、就活生と会社員とでこの認識が乖離しているのは同じでしょうね。

(多辺田喜好)

permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20

このページの先頭へ